2018年04月17日
ローカルな面白さ
海外には、たぁ~~くさんの日本企業が作ったものが普通に売ってます。
中国だったら中国風に!タイだったらタイ風に、その他の国々でもまた同じです。
もちろん、日本で売ってるものとまったく同じものも売ってます。(ちょっと高いですけどね)
っが、やっぱりせっかくだからローカルなものを食べないと行った意味も半減すると言うものです。
その中の一つがこれ!!なかなかいけますよ!
今度行くときあったらまた買って来ようと写メ撮っておきました。笑
海外に行くと「カラオケ」ってのもあります。
ただ日本の「カラオケ」とはちょっと意味合いが違います。
どこがどう違うかはここでは言えませんが、例えば中国の「カラオケ」で普通にビールを頼むに、
片言の中国語で頼めば普通に繋がります。
正確に言うと、「わかろうとしてくれる」って表現の方が正しいのかもしれません。
でもローカルな店に行って同じ中国語で同じ様に「ビール下さい」と言っても、まったく繋がりません。
それでも頑張って片言で話しかけるのですが繋がらないどころか、怒り口調の中国人の声がだんだん大きくなって
べらべらべらぁ~~~~と話しかけてくるので、益々わからなくなります。
そこで役立つのが見よう見まねの手話。
飲む真似したり、酔っぱらった真似したり、他の中国人が飲んでるものを指さしたりして何とか伝えます。
するとあの怒った様な中国人が大笑いしてビールを持って来てくれます。
そこから何故かつまみや食べ物を頼むと、その片言で繋がるんです。
不思議ですよね。
これもまさしく「わかろうとしてくれる」って言う事なんだと思います。
それがローカルな面白さだし、国は違えど人類みな兄弟ってやつなんだと思います。
ちょっと度胸いりますけどね!!笑
Posted by とんた at 07:19│Comments(0)